Weithin im Norden schimmert Sápmi geringfügig im Erscheinung des Großen Bären.Fjäll nach Fjäll weiters tiefe Tundra

Weithin im Norden schimmert Sápmi geringfügig im Erscheinung des Großen Bären.Fjäll nach Fjäll weiters tiefe Tundra

Ozean A see, soweit Die Autoren mustern. Sternstunde, Grate, kahle Kuppen heben einander himmelwärts zum Himmelszelt. Selters Dröhnen, Wälder brechen, graue Vorgebirge aufragen abschüssig ins weite, wilde Ozean.

Winters wehen Eiseswinde, Schneegestöber ohne Ergebnis; ungeachtet unsereins Sámit Gefallen finden an eng unser Staat Mittels Spuk und Gemüt. Wer daselbst reist im milden Mondlicht, sieht dasjenige Aurora borealis sprunghaft flackern. In Mark Buschwald hört man Rene, qua Seen https://finyapartnersuche.de/ Unter anderem Fjäll Der knistern,Schlitten gleiten durch den Schnee.

Sobald expire Sommer-Sonne Wälder, Küstenland weiters Ozean vergoldet, gebacken kriegen uff den Seen oder Meeren Fischerboote zigeunern im Goldlicht. Golden glänzen Wassertümpel, silbern blitzen Wasserschwall und Bäche. Skull brillieren, Stangen blinken. unter Einsatz von Wirbel, Lautlosigkeit Wässer am Steuer sein Männer Mittels Gesang.

Sápmis Geschlecht hat ungebrochen schlau falsche Steuervögde, Mörderbanden leer dem Osten, harte Händler überstanden. Gelingen dir, Volk, so hart im Nehmen Ferner schmiegsam! Fortuna dir, Einwohner, sic ruhig-friedsam! Keine Kriege ausgefochten, niemals des Bruders Lebenssaft vergossen, Sápmis stiller, sanfter Stamm.

Vormals innehaben unsre meinen Bösewicht überwunden.Lasst sekundär uns, ihr Brüder, machtvoll schlagen dagegen Unterdrücker! Werden unsereiner nur der Stern Söhne! Uns bezwingen keine Feinde, schwätzen unsereins Wafer goldne Sprache. Denke A dies Satzteil welcher meinen: Sápmi uns, Mark Sámenvolk!

Guhkkin davvin DГЎvggГЎid vuolde sabmГЎ suolggai SГЎmieanan. Duottar leabbГЎ duoddar duohkin, jГЎvri seabbГЎ jГЎvrri lahka. ДЊohkat ДЌilggin, ДЌorut ДЌearuin allanaddet almmi vuostГЎi. Е ГЎvvet jogat, ЕЎuvvet vuovddit, cГЎhket ceakko stГЎllenjГЎrggatmГЎraideaddji mearaide.

DГЎlvit dГЎppe buolaЕЎbiekkat, muohtaborggat meariheamit. SГЎmisohka sieluin mielain eahccГЎ datte eatnamiiddis: MГЎtkГЎlaЕѕЕѕii mГЎnuheabit, giД‘Д‘odeaddji guovssahasat, – ruoЕЎkkas, ruovggas roД‘uin gullo, juhca jГЎvrriin, jalgadasain,geresskГЎlla mГЎД‘iid miel.

nämlich go geassibeaivváš gollut mehciid, mearaid, mearragáttiid,golli siste guollebivdit suilot mearain, suilot jávrriin.Gollin čuvget čáhcelottit, silban šovvot sámieanut,šelgot čuoimmit, šleđgot áirrut, luitet olbmát lávllodemiin geavgŋáid, guoikkaid, goatniliid.

Sámieatnan sohkagoddi – dat lea gierdan doddjokeahttá goddi čuđiid, garrogávppiid, viehkes vearre-vearroválddiid. Dearvva dutnje, sitkes sohka! Dearvva dutnje, ráfi ruohtas! Eai leat doarut dorrojuvvon, eai leat vieljain varat vardán sámi siivo soga sis.

MГЎttarГЎdjГЎt mis leat dovle vuoitГЎn vearredahkkiid badjel. VuostГЎlastot, vieljat, miigesitkatvuoД‘ain soardiide amet! Beaivvi bГЎrtniid nana nГЎlli!Eai du vuoitte vaЕЎГЎlaДЌДЌat, jos fal gГЎhttet gollegielat,muittГЎt mГЎttarmГЎttuid sГЎni: SГЎmieatnan sГЎmiide!

Nordvart nedom Karlavagnen ser respons Samelandet skymta:Fjäll bak fjäll i fjärran blåna, sjöar sträcka sig vid sjöar, bergens branter, fjällens toppar höja sig mot själva himlen. bäckar brusa, skogar susa, tvärbrant stupa stålgrå uddar strävande mot stormigt hav.

Frosten hГ¤rjar hГ¤r om vintern, yrsnГ¶n vrГ¤ks av vilda vindar;Г¤ndock Г¤lskar sameГ¤tten denna jordav allt sitt hjГ¤rta:MГҐnens ljus en fГ¤rdman fГ¤gnar, flygga norrskens flammor fladdra – klГ¶vknГ¤pp, rengrymt hГ¶rs bland snГҐren, utpГҐ insjГ¶n,Г¶ver slГ¤tten slamrar slГ¤den vГ¤gen fram.

Och när sommarns Tagesgestirn förgyllerskogen, havet, havets stränder,guldomglänsta fiskefartyg vaggas utav vattnets vågor,gullhamn får var vattenfågel,strömmarna som silverglittra, åror blänka, stakar blixtra, under sång ses männnen styrautför eda, fors och fall.

LapplandsslГ¤kte, sameГ¤tten – obrГ¤ckt har sen mГ¤ktat utstГҐmГ¶rdartjuder, slemma kГ¶pmГ¤n, slugaskattekrГ¤varskaror.heiter, var hГ¤lsat, sega slГ¤kte!Hell dig fridens rot och fГ¤ste! Krigisk fejd har aldrig flammat, aldrig spilldes brГ¶drablodet ibland Lapplands lugna Г¤tt.

Våra fäder övervunno vrånga våldsmän fordomtima;bröder låt oss likaledes strida segt emot förtrycket!Solens söners starka släkte!Dig kan ingen ovän kuva, blott ditt vänaspråk du vårdar, minnes forntids fädrens maning: Sameland åt samerna!

1986 durch den Nordiska SГЎmerГҐdet wanneer Nationalhymne erdacht

The e-mail-address (h.gruda@kulturhusberlin) is Bedrängnis As part of use anymore! You’ll reach me by

Viele grГјГџe – med vГ¤nliga hГ¤lsningar – best regards – ollu dearvuodat

Hannes Г¶ffnende runde KlammerHans-Joachim GrudaschlieГџende runde Klammer

Samische Nationalhymne

Leave a Reply